Laili Jaan, Zeb & Haniya Coke Studio


لیلی، لیلی، لیلی جان، جان، جان
laili laili laili jaan jaan jaan
Laila, dear Laila دلِ من کردی ویران
dil-i man kardi wairaan
You have devastated my heart درین قشلاق نیامدی
dareen qishlaaq na-aamadi
You didn’t come to my winter village وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! مرا کشتی بہ ارمان
mara kushti bah armaan
You have killed me with longing لیلی، لیلی، لیلی جان، جان، جان
laili laili laili jaan jaan jaan
Laila, dear Laila دلِ من کردی ویران
dil-i man kardi wairaan
You have devastated my heart درین قشلاق نیامدی
dareen qishlaaq na-aamadi
You didn’t come to my winter village وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! مرا کشتی بہ ارمان
mara kushti bah armaan
You have killed me with longing از بالا باران آمد
az baala baaraan aamad
Rain fell from the skies یارم بہ دالان آمد
yaaram bah daalaan aamad
My beloved emerged onto the verandah از بالا باران آمد
az baala baaraan aamad
Rain fell from the skies یارم بہ دالان آمد
yaaram bah daalaan aamad
My beloved emerged onto the verandah از بالا باران آمد
az baala baaraan aamad
Rain fell from the skies یارم بہ دالان آمد
yaaram bah daalaan aamad
My beloved emerged onto the verandah یک بوسہ طلب کردم
yak bosah talab kardam
I asked for a kiss وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! چشمش بہ گریان آمد
chashmash bah giryaan aumad
Her eyes filled with tears یک بوسہ طلب کردم
yak bosah talab kardam
I asked for a kiss وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! چشمش بہ گریان آمد
chashmash bah giryaan aumad
Her eyes filled with tears لیلی، لیلی، لیلی جان، جان، جان
laili laili laili jaan jaan jaan
Laila, dear Laila دلِ من کردی ویران
dil-i man kardi wairaan
You have devastated my heart لیلی، لیلی جان
laili laili jaan
Laila, dear Laila لیلی جان
laili jaan
Dear Laila لیلی، لیلی جان
laili laili jaan
Laila, dear Laila لیلی جان
laili jaan
Dear Laila لیلی، لیلی جان
laili laili jaan
Laila, dear Laila لیلی جان
laili jaan
Dear Laila لیلی، لیلی جان
laili laili jaan
Laila, dear Laila لیلی جان
laili jaan
Dear Laila چشمِ سیاہِ زاغت
chashm-i siyaah-i zaaghat
Your eyes are raven-black مادر نبینہ داغت
maadar nabeenah daaghat
May your mother never suffer your loss چشمِ سیاہِ زاغت
chashm-i siyaah-i zaaghat
Your eyes are raven-black مادر نبینہ داغت
maadar nabeenah daaghat
May your mother never suffer your loss چشمِ سیاہِ زاغت
chashm-i siyaah-i zaaghat
Your eyes are raven-black مادر نبینہ داغت
maadar nabeenah daaghat
May your mother never suffer your loss مادر بینہ نبینہ
maadar beenah nabeenah
May your mother never suffer your loss, but even more so… وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! عاشق نبینہ داغت
‘aashiq nabeenah daaghat
May your lover never suffer your loss مادر بینہ نبینہ
maadar beenah nabeenah
May your mother never suffer your loss, but even more so… وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! عاشق نبینہ داغت
‘aashiq nabeenah daaghat
May your lover never suffer your loss لیلی، لیلی، لیلی جان، جان، جان
laili laili laili jaan jaan jaan
Laila, dear Laila دلِ من کردی ویران
dil-i man kardi wairaan
You have devastated my heart درین قشلاق نیامدی
dareen qishlaaq na-aamadi
You didn’t come to my winter village وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! مرا کشتی بہ ارمان
mara kushti bah armaan
You have killed me with longing لیلی، لیلی، لیلی جان، جان، جان
laili laili laili jaan jaan jaan
Laila, dear Laila دلِ من کردی ویران
dil-i man kardi wairaan
You have devastated my heart درین قشلاق نیامدی
dareen qishlaaq na-aamadi
You didn’t come to my winter village وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! مرا کشتی بہ ارمان
mara kushti bah armaan
You have killed me with longing لیلی، لیلی، لیلی جان، جان، جان
laili laili laili jaan jaan jaan
Laila, dear Laila دلِ من کردی ویران
dil-i man kardi wairaan
You have devastated my heart درین قشلاق نیامدی
dareen qishlaaq na-aamadi
You didn’t come to my winter village وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! مرا کشتی بہ ارمان
mara kushti bah armaan
You have killed me with longing لیلی، لیلی، لیلی جان، جان، جان
laili laili laili jaan jaan jaan
Laila, dear Laila دلِ من کردی ویران
dil-i man kardi wairaan
You have devastated my heart درین قشلاق نیامدی
dareen qishlaaq na-aamadi
You didn’t come to my winter village وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! درین قشلاق نیامدی
dareen qishlaaq na-aamadi
You didn’t come to my winter village وائے وائے
waaye waaye
Alas! Alas! درین قشلاق نیامدی
dareen qishlaaq na-aamadi
You didn’t come to my winter village وائے وائے وائے وائے وائے وائے
waaye waaye waaye waaye waaye waaye
Alas! Alas! Alas! Alas! Alas! Alas! مرا کشتی بہ ارمان
mara kushti bah armaan
You have killed me with longing